PODCAST: Notas dos Tradutores trata do processo de tradução da HQ Marjorie Finnegan

By 17 de outubro de 2023 Blog

Além da tradução da HQ Marjorie Finnegan (sabemos lá como) entraram na conversa assuntos como Oswaldo Montenegro, Donald Trump, David Bowie, entre outros 

Garth Ennis soltou mão da divertidíssima HQ Marjorie Finnegan – A Ladra do Tempo, que chega ao Brasil pela Editora Skript.

A tradução é de Mario Luiz Barroso. Mas como ele é tímido, foi chamado para conversar do assunto o editor da HQ, Carlos Rutz. Como ia parecer jogo de comadres, convocou-se alguém de fora do Notas. Mas alguém com história no programa: Diego Moreau, diretor da Skript, que participou do episódio sobre 007, na primeira temporada do podcast.

A LabPub é apoiadora oficial do podcast Notas dos Tradutores.

NOTAS NA MODA

A marca de roupas e acessórios Tradushirts, da tradutora Viviane Almada (temos um post sobre ela aqui no blog), está lançando uma linha de produtos com o Notas dos Tradutores – tem caneca, bolsas e camisetas.  Visite o site da loja.

CAMPANHA

O Notas abriu uma campanha no apoia.se pra tentar ajudar a cobrir o tempo dedicado ao podcast. Ele é roteirizado e pautado por jornalistas, (Mario e Érico), e editado pelo Carlos Rutz, tempo vai além das gravações em si.

“Como eu gosto de dizer, nossa campanha de apoio recorrente no Apoia-se é um jeito de você dizer que gosta do Notas COM DINHEIRO. Temos a missão e o compromisso de continuar fazendo o programa de graça, mas sou muito a favor da ideia de que você dar dinheiro diretamente aos artistas, comunicadores, jornalistas etc. de que gosta. Sou praticante dessa ideia! Gosto muito quando chamam de ‘micromecenato’: você está dando um dinheirinho mínimo por mês para dizer que aquela pessoa deve continuar fazendo o que faz, e torcendo que outras pessoas também desse dinheirinho mínimo. Acho que quem contribui, porque quer e porque gosta, e quem recebe saem ganhando.” ― Érico Assis

Posts recentes

1 de maio de 2024 in Blog

Editora fora das capitais, dá pé? Ô se dá! Muito prazer, Merari Tavares

Editora Merari Tavares cresce em Atibaia, interior de São Paulo, cidade com menos de 200 mil habitantes. Merari Tavares identificou o homem debaixo de um chapéu, percorrendo a feira de…
Read More
12 de março de 2024 in Blog

Novo boom da literatura latino-americana?

Dos 13 livros indicados para o International Booker Prize desse ano, quatro são de nosso continente. Um deles, o "Torto arado", de Itamar Vieira Júnior. É o que essa premiação…
Read More
27 de fevereiro de 2024 in Blog

PODCAST: Da tradução de uma HQ muito estranha

O Notas dos Tradutores traz conversa sobre as particularidades da tradução da HQ Monica, de Daniel Clowes, feita por Érico Assis Daniel Clowes é um dos autores de quadrinhos mais…
Read More

Nossos cursos

21 de janeiro de 2021 in Cursos, Todos

Pós-Graduação em Produção Editorial com Inteligência Artificial

O mercado editorial, assim como diversos outros setores, vive um momento de disrupção impulsionado pela era digital. A ascensão da inteligência artificial (IA) redefine os modelos de negócio, processos produtivos…
Read More
20 de janeiro de 2021 in Cursos, Todos

Curso de direitos autorais aplicado ao mercado editorial

O curso apresenta aspectos relevantes da legislação de propriedade intelectual e afins, em especial a de direitos autorais, sob a perspectiva do mercado editorial na era digital, através de exposição,…
Read More
20 de janeiro de 2021 in Cursos, Todos

Curso Produção Editorial: Do autor ao leitor

O curso Produção Editorial: do autor ao leitor tem como objetivo formar o produtor editorial, apresentando todas as informações necessárias para entender o processo de confecção do livro e gerir projetos editoriais…
Read More