Guilherme Kroll: editor, escritor, tradutor, professor

By 20 de março de 2023 Blog

Na LabPub Guilherme Kroll ministra cursos de tradução, produção editorial, edição e escrita de livros

Nasci em São Paulo, vivi em São Paulo, nunca saí mais de 20 dias de São Paulo. Um caipira da cidade grande.

Quando eu tinha quatro para cinco anos, ganhei A Teia do Aranha nº1, formatão magazine, do meu pai. O resto é história (Guilherme Kroll é tradutor e editor de HQs na editora que fundou, a Balão Editorial e também é consultor na Conrad).

Eu gosto muito de selecionar originais, de pensar em projetos, e gosto menos de burocracia.

 

Livro da vida?

O primeiro foi História Sem Fim, do Michael End, mas hoje é O Senhor dos Anéis do J.R.R. Tolkien.

Momento fã

Quando conheci hoje meu grande amigo, colega e coprofessor da LabPub, Cassius Meduar, eu mal conseguia falar, tal minha admiração pelo trabalho dele como editor de quadrinhos. Posteriormente, tive encontros com grandes autores e editores, mas já sem a carga de nervosismo dessa primeira vez. Conheci e pude conversar com David Loyd, Eduardo Risso, Nate DiMeo, Aimeé De Jongh, Mauricio de Sousa, dentre muitos outros. E espero poder conhecer e conversar com muitos mais autores e editores que eu admiro.

Momento Ministério Especial da Leitura e do Livro: Ministro Guilherme Kroll

O preço é um problema. Mas o preço só é um problema pela falta de interesse geral. Educação de base, personalidades estimulando a leitura e preços mais convidativos ajudariam.

Gosto muito de ser professor. Não tenho nenhuma história especialmente marcante, mas gosto muito quando encontro alunos na vida profissional

Guilherme Kroll ministra na LabPub os cursos PRODUÇÃO EDITORIAL: DO AUTOR AO LEITOR, FORMAÇÃO DE TRADUTOR DE LIVROS (com Cassius Medauar), LIVRO INFANTIL: COMO ESCREVER, EDITAR E PUBLICAR, entre outros.

Posts recentes

1 de maio de 2024 in Blog

Editora fora das capitais, dá pé? Ô se dá! Muito prazer, Merari Tavares

Editora Merari Tavares cresce em Atibaia, interior de São Paulo, cidade com menos de 200 mil habitantes. Merari Tavares identificou o homem debaixo de um chapéu, percorrendo a feira de…
Read More
12 de março de 2024 in Blog

Novo boom da literatura latino-americana?

Dos 13 livros indicados para o International Booker Prize desse ano, quatro são de nosso continente. Um deles, o "Torto arado", de Itamar Vieira Júnior. É o que essa premiação…
Read More
27 de fevereiro de 2024 in Blog

PODCAST: Da tradução de uma HQ muito estranha

O Notas dos Tradutores traz conversa sobre as particularidades da tradução da HQ Monica, de Daniel Clowes, feita por Érico Assis Daniel Clowes é um dos autores de quadrinhos mais…
Read More

Nossos cursos

1 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

A Escrita da Poesia: oficina literária com Mailson Furtado

“Poeta é aquele tira de onde não tem pra colocar onde não cabe”, assim disse o poeta-cantador paraibano Pinto do Monteiro ao traduzir o ofício de poeta, onde certamente cabem…
Read More
1 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Master em Vendas: o funcionamento dos canais de distribuição de Livros – próprios e de terceiros

O curso Master em Vendas e Marketing de Livros tem como objetivo tornar o participante apto a compreender e operar os principais canais de venda e como fazer um marketing efetivo. Por…
Read More
1 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Inglês Instrumental para Tradutores

Conhecido como English for Specific Purposes-ESP, o Inglês Instrumental é essencial para todos os que desejam atuar profissionalmente como tradutor. Com ênfase na leitura, tendo como objetivo a compreensão de…
Read More