Tradutor e professor Érico Assis lança newsletter

By 4 de setembro de 2023 Blog

“Às vezes pode ter um ensaio, às vezes uma entrevista, às vezes um diário de tradução”

Tradutor de livros e quadrinhos, de ficção ou não, jornalista especializado em HQs, doutor em tradução, professor na LabPub, Érico Assis acaba de lançar a newsletter Virapágina.

Como ele mesmo explicou na edição 001 da publicação:

“Tenho alguma ideia de formato ou formatos que essa cartinha vai seguir. Às vezes pode ter um ensaio, às vezes uma entrevista, às vezes um diário de tradução. Nunca vai ser um monte de links – porque eu odeio newsletter que é um monte de links. Newsletter é pra ler, não pra clicar.”

A edição 001 está publicada e pode ser acessada por este link: https://virapagina.substack.com/p/001-o-combate. Na página aparece um campo para você assinar e passar a receber as edições, semanalmente.

Por enquanto o acesso é gratuito. Nesta primeira news, o texto principal é sobre a HQ O combate cotidiano, de Manu Larcenet, publicada pela Pipoca & Nanquim, com tradução de Fernando Paz. A seguir, um trecho:

“O resumo de COMBATE COTIDIANO é esse: Marco quer pensar na vida. O que ele fez até agora e a tensão com o que vem pela frente. Mesmo que a vida não pare.”

Érico Assis há dois anos ministra cursos na LabPub. Em janeiro, tem nova turma de seu CURSO PRÁTICO DE TRADUÇÃO DE LIVROS INGLÊS-PORTUGUÊS, com uma novidade, que é o desdobramento do curso em um módulo avançado, destinado a quem já fez esse curso uma vez.

Posts recentes

12 de março de 2024 in Blog

Novo boom da literatura latino-americana?

Dos 13 livros indicados para o International Booker Prize desse ano, quatro são de nosso continente. Um deles, o "Torto arado", de Itamar Vieira Júnior. É o que essa premiação…
Read More
27 de fevereiro de 2024 in Blog

PODCAST: Da tradução de uma HQ muito estranha

O Notas dos Tradutores traz conversa sobre as particularidades da tradução da HQ Monica, de Daniel Clowes, feita por Érico Assis Daniel Clowes é um dos autores de quadrinhos mais…
Read More
21 de fevereiro de 2024 in Blog

ESTANTE: “Amanhã pode esperar”, de Ana Luiza Colman

A autora é roteirista profissional e vem dirigindo sua energia de criação também para a literatura O ebook "Amanhã pode esperar" foi lançado agora em fevereiro de 2024, marcando a…
Read More

Nossos cursos

1 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Curso prático de tradução de poemas contemporâneos inglês-português

O curso prático de tradução de poemas contemporâneos inglês-português pretende apresentar e debater com os alunos possibilidades e diferentes estratégias na tradução de poemas em língua inglesa. Há um antigo…
Read More
1 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Curso Produção Editorial: Do autor ao leitor

O curso Produção Editorial: do autor ao leitor tem como objetivo formar o produtor editorial, apresentando todas as informações necessárias para entender o processo de confecção do livro e gerir projetos editoriais…
Read More
1 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Gestão de Projetos em Editoras – cronogramas, orçamentos, controles de qualidade e gestão de pessoas

Em um contexto de mudanças rápidas e intensas, novas habilidades profissionais são cada vez mais exigidas; e isso não é diferente no mercado editorial. O que fazemos com tudo aquilo…
Read More