ESTANTE LABPUB: Reflexões de um tradutor sobre quadrinhos

By 10 de fevereiro de 2021 Blog

Reflexões de um tradutor sobre quadrinhos

Um dos tradutores mais procurados do meio editorial brasileiro, Érico Assis é professor na LabPub, no CURSO PRÁTICO DE TRADUÇÃO DE LIVROS INGLÊS-PORTUGUÊS, que teve uma primeira turma entre janeiro e fevereiro e já está com outra completa por começar em março. E foi em uma de suas aulas que ele mostrou a boa notícia: seu primeiro livro, Balões de pensamento, pela editora Balão Editorial (que aliás tem como fundador e editor outro tradutor e professor na LabPub, Guilherme Kroll).

Balões de pensamento compila textos escritos pelo crítico e tradutor de quadrinhos Érico Assis sobre autores de quadrinhos, sobre leitores de quadrinhos, de elucubração filosófica sobre quadrinhos, sobre a história das histórias em quadrinhos, sobre tradução de quadrinhos, entre outros assuntos caros ao autor.

O livro tem prefácio de Diana Passy e ilustrações de Wagner Willian, Samanta Flôor, Ing Lee, Gabriel Dantas e André Valente, que escolheram colunas que gostariam de ilustrar.

Conheça melhor o livro, no site na editora: http://www.balaoeditorial.com.br/baloes-de-pensamento.html#

Posts recentes

12 de março de 2024 in Blog

Novo boom da literatura latino-americana?

Dos 13 livros indicados para o International Booker Prize desse ano, quatro são de nosso continente. Um deles, o "Torto arado", de Itamar Vieira Júnior. É o que essa premiação…
Read More
27 de fevereiro de 2024 in Blog

PODCAST: Da tradução de uma HQ muito estranha

O Notas dos Tradutores traz conversa sobre as particularidades da tradução da HQ Monica, de Daniel Clowes, feita por Érico Assis Daniel Clowes é um dos autores de quadrinhos mais…
Read More
21 de fevereiro de 2024 in Blog

ESTANTE: “Amanhã pode esperar”, de Ana Luiza Colman

A autora é roteirista profissional e vem dirigindo sua energia de criação também para a literatura O ebook "Amanhã pode esperar" foi lançado agora em fevereiro de 2024, marcando a…
Read More

Nossos cursos

1 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Curso prático de tradução de poemas contemporâneos inglês-português

O curso prático de tradução de poemas contemporâneos inglês-português pretende apresentar e debater com os alunos possibilidades e diferentes estratégias na tradução de poemas em língua inglesa. Há um antigo…
Read More
1 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Curso Produção Editorial: Do autor ao leitor

O curso Produção Editorial: do autor ao leitor tem como objetivo formar o produtor editorial, apresentando todas as informações necessárias para entender o processo de confecção do livro e gerir projetos editoriais…
Read More
1 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Gestão de Projetos em Editoras – cronogramas, orçamentos, controles de qualidade e gestão de pessoas

Em um contexto de mudanças rápidas e intensas, novas habilidades profissionais são cada vez mais exigidas; e isso não é diferente no mercado editorial. O que fazemos com tudo aquilo…
Read More