QUE TAL UM BOM PAPO NA HORA DO CAFÉ? 

By 21 de abril de 2021 Blog

Marcos Marcionilo é o convidado da estreia

Cassia Carrenho, diretora da LabPub, estreia uma série de conversas no blog da LabPub, que vai ter uma colherinha de trabalho e vários torrões de liberdade.
O primeiro convidado é uma figura conhecidíssima dos meios editorial e acadêmico, também entre alunos e alunas da LabPub, o editor Marcos Marcionilo. Atual curador do Prêmio Jabuti, publisher da Parábola Editorial, em fase final de preparação de seu curso GRAMÁTICA PARA EDITORES E REVISORES, ele deu uma pausa em seu intenso dia a dia e conversou com Cassia Carrenho, que guarda a sagrada Hora do Café na escola para os assuntos aleatórios que alimentam a alma e desafogam o coração.

Posts recentes

18 de maio de 2022 in Blog

Design de capa de livro e autógrafo de Patti Smith com Fabio Uehara

Quando o designer da capa do livro ganha a autora como fã Último ano antes da pandemia, fim de 2019. Patti Smith veio ao Brasil para se apresentar, ícone da…
Read More
17 de maio de 2022 in Blog

Professores de tradução da LabPub conversam em podcast

Érico Assis entrevista Cassius Medauar em episódio do podcast Notas dos Tradutores Cassius Medauar é o entrevistado especial no episódio 4 da terceira temporada do podcast Notas dos Tradutores, com…
Read More
11 de maio de 2022 in Blog

É na aquisição que tudo começa numa editora de livros

Podcast Batendo Prova traz as experiências de dois editores de aquisição de livros Intrínseca, Sextante e a então pequena editora inglesa que lançou Harry Potter estão entre os casos em…
Read More

Nossos cursos

6 de abril de 2021 in Cursos, Todos

SEO para Editoras: estratégias para ganhar relevância no Google e se destacar da concorrência

Estar no topo do ranking dos resultados de busca do Google é o desejo de praticamente todas as empresas. Uma posição relevante garante à organização maior competitividade, visibilidade, e até…
Read More
5 de abril de 2021 in Cursos, Todos

Curso Prático de Tradução de Livros – Espanhol-Português

Para aprender a traduzir, a pessoa precisa traduzir. Para traduzir melhor, a pessoa precisa traduzir mais, enquanto analisa os seus e outros processos de tradução. O curso Prático de Tradução…
Read More
5 de abril de 2021 in Cursos, Todos

Curso Prático de Tradução de Livros – Inglês-Português – Turma 6

Para aprender a traduzir, a pessoa precisa traduzir. Para traduzir melhor, a pessoa precisa traduzir mais. O Curso Prático de Tradução de Livros - Inglês-Português é um ambiente para quem…
Read More