Ponto de encontro de alunos com o trabalho

By 9 de setembro de 2020 Blog

Ponto de encontro de alunos com o trabalho

Conversamos com dois alunos LabPub — dois tradutores — Luiz Rogério Lazur e Ananda Badaró, que vêm encontrando diferentes realidades e dificuldades durante esta crise da pandemia.

Ananda Badaró mora em Fortaleza e trabalha como tradutora na Universidade Federal do Ceará, onde se formou Letras e fez seu mestrado em tradução (Português-Inglês). Também traduz livros para editoras como Letramento, Intrínseca, Charme e Moinhos.

Luiz Rogério Lazur mora em São João del Rey, em Minas. Músico, no mundo editorial Lazur também se dedica à tradução de textos — artigos científicos, médicos e hospitalares, literatura em geral, reportagens, quadrinhos. Ambos fizeram cursos de tradução na LabPub, entre outros.

Eles são exemplos de como a crise da pandemia atinge cada um de maneiras diferentes no campo profissional, e de como obter qualificação mantém a esperança de conseguir trabalho, mesmo nesses tempos em que nada é garantido.

Sobre a pandemia

“Apesar de ser um momento difícil para o mercado editorial, a pandemia têm sido um período bastante produtivo para mim em termos de oportunidades profissionais. Venho tentado me inserir no mercado desde 2018, quando comecei a fazer os cursos na LabPub. Agora as propostas de trabalho estão aparecendo.” — Ananda Badaró

Poderia ser bem melhor… consegui um trabalho de tradução mas foi bem rápido e sinto que o mercado é um pouco cruel… gostaria muito de pensar que fiz um bom investimento, tendo em vista meu empenho no ramo. Tenho enviado currículos, criei portfólios, mas ainda aguardo propostas… entretanto, as contas não param de chegar e tenho de desenvolver outros bicos pra sobreviver…” — Luiz Rogério Lazur

Sobre os cursos

O curso foi de extrema relevância para o meu currículo. Traduzo do inglês, alemão, espanhol e francês para o português. Um dos trabalhos de grande relevância foi uma tradução do português para o inglês de um manual de app. Uma grande experiência.” — Luiz Rogério Lazur

“Fui aluna da Turma 4 do curso de Editor de Textos. Foi uma experiência muito rica, pois além de ter adquirido conhecimentos relacionados à questão linguística no processo de edição, como concepções de gramática e o nível de intervenção do editor no texto do autor, também aprendi muito sobre o percurso de uma publicação no processo editorial e sobre a importância de uma boa edição para que uma obra seja bem recebida no mercado.” — Ananda Badaró

Se alguém ficou interessado em entrar em contato com esses profissionais, visite nosso site:

https://www.labpub.com.br/profissionais-pesquisa/

E para quem completou cursos na LabPub, faça seu cadastro, ajude a manter nossa Área Profissional uma importante fonte de consulta do mercado editorial brasileiro:

https://www.labpub.com.br/profissionais-cadastro/

Posts recentes

23 de setembro de 2020 in Blog

QUE GRAMÁTICA É ESSA? OU ESTA?

QUE GRAMÁTICA É ESSA? OU ESTA? Quem tem algumas respostas é o professor de GRAMÁTICA PARA EDITORES E REVISORES na LabPub, Marcos Marcionilo. Algumas questões da língua portuguesa parecem ter…
Read More
23 de setembro de 2020 in Blog

MONTAR SEU PRÓPRIO SELO DIGITAL, JÁ PENSOU?

MONTAR SEU PRÓPRIO SELO DIGITAL, JÁ PENSOU? O editor e professor Guilherme Kroll apresenta as possibilidades para isso que traz o curso EBOOK – FAÇA VOCÊ MESMO, que começa em…
Read More
23 de setembro de 2020 in Blog

SÓ GANHOS PARA SUA EDITORA

SÓ GANHOS PARA SUA EDITORA A gestão de projetos torna as empresas e equipes mais ágeis e mais adequadas. Saiba mais e aproveite o desconto nas matrículas até 30 de…
Read More

Nossos cursos

17 de setembro de 2020 in Cursos, Todos

Real Job Capa de Livro

Um dos maiores desafios de quem inicia uma nova carreira de capista ou designer editorial é realizar seu primeiro trabalho. As editoras, pelo excesso de atividades e número reduzido de…
Read More
17 de setembro de 2020 in Cursos, Todos

Gestão de Projetos em Editoras

Os acontecimentos de 2020 intensificam o conhecido cenário do mercado editorial: recursos são cada vez mais escassos – e as mudanças, mais rápidas. Gerenciar a produção de um livro sempre…
Read More
25 de agosto de 2020 in Cursos, Todos

Gramática para Editores e Revisores

Ser um profissional do texto exige amplo domínio da gramática do português. É fundamental editores, revisores e preparadores dominarem as principais regras gramaticais vigentes. Editores e editoras são, diante de…
Read More