Podcast: Jornalista conta bastidores da carreira e do mercado

By 24 de novembro de 2021 Blog

Está no ar o episódio 6, com Leonardo Neto, uma referência entre os jornalistas que cobrem no mercado editorial.

Ele conta como começou no Jornalismo, fala de sua trajetória como assessor de imprensa e de como se aproximou do mercado editorial. Neto é autor do livro 100 nomes da edição no Brasil (editora Oficina Raquel), faz mediações de aulas e é professor na LabPub.

Posts recentes

26 de maio de 2022 in Blog

Podcast: Dos livros que merecem mais atenção

Novo episódio do podcast Batendo Prova trata de livros ótimos que pouca gente leu O Batendo Prova Episódio 19 tem uma divertida conversa contendo venusianos, livros menos conhecidos do famoso…
Read More
24 de maio de 2022 in Blog

Dia da Toalha e do Orgulho Nerd

Livros importantes e um modo de ser no mundo são celebrados em 25 de maio Também é o dia da costureira, do massagista, do sapateado, da África, da tireoide, das…
Read More
23 de maio de 2022 in Blog

Primeira tradução e primeiro expediente em livro

Andressa Lelli comemora a publicação de HQ pela Conrad com sua tradução Um tempo atrás, Andressa Lelli estava entre outras tradutoras e outros tradutores como aluna de Cassius Medauar e…
Read More

Nossos cursos

6 de abril de 2021 in Cursos, Todos

SEO para Editoras: estratégias para ganhar relevância no Google e se destacar da concorrência

Estar no topo do ranking dos resultados de busca do Google é o desejo de praticamente todas as empresas. Uma posição relevante garante à organização maior competitividade, visibilidade, e até…
Read More
5 de abril de 2021 in Cursos, Todos

Curso Prático de Tradução de Livros – Espanhol-Português

Para aprender a traduzir, a pessoa precisa traduzir. Para traduzir melhor, a pessoa precisa traduzir mais, enquanto analisa os seus e outros processos de tradução. O curso Prático de Tradução…
Read More
5 de abril de 2021 in Cursos, Todos

Curso Prático de Tradução de Livros – Inglês-Português – Turma 6

Para aprender a traduzir, a pessoa precisa traduzir. Para traduzir melhor, a pessoa precisa traduzir mais. O Curso Prático de Tradução de Livros - Inglês-Português é um ambiente para quem…
Read More