Curso Prático de Legendagem e Dublagem – Inglês-Português

By 7 de abril de 2021 janeiro 19th, 2022 Cursos, Todos
 
 

CURSO PRÁTICO DE LEGENDAGEM E DUBLAGEM
INGLÊS-PORTUGUÊS

Este curso online visa equipá-lo com habilidades básicas para atuar profissionalmente
apresentando as principais técnicas de legendagem/dublagem e fornecendo
treinamento prático com material audiovisual retirado de diferentes contextos reais

Horas/Aula
20 Horas
Início
08.03.2022
Modalidade
EaD ao Vivo
Dias
08, 10, 15, 17, 22, 24, 29 e 31 de Março
05 e 07 de Abril
Terças e Quintas
Das 19h00 às 21h10

Descrição

O audiovisual é uma das indústrias que mais cresce no mundo. Tem aumentado constantemente a quantidade e variedade de programas audiovisuais que precisam de legendagem e dublagem. Séries, vídeos no YouTube, cursos online, reality shows, além dos tradicionais filmes e documentários

Para se tornar um profissional da legendagem e dublagem são necessários habilidades de tradução e um profundo conhecimento das considerações técnicas envolvidas e das convenções aplicadas. Este curso ajuda os participantes a conhecerem as estratégias e tecnologias básicas de legendagem e dublagem, a compreender a indústria e a mecânica da profissão.

Este curso online visa equipá-lo com habilidades básicas para atuar profissionalmente, apresentando as principais técnicas de legendagem/dublagem e fornecendo treinamento prático com material audiovisual retirado de diferentes contextos reais.

O curso não requer a compra de nenhum software especializado; você será solicitado a baixar e instalar o software de legendagem disponível gratuitamente para as tarefas práticas.

Requisitos: conhecimento avançado do idioma inglês.

Avisos importantes: em função do método pedagógico do curso, baseado em exercícios e atividades práticas, o número de vagas está limitado a 30 alunos.

Para a obtenção do certificado o aluno deverá, além de assistir 75% das aulas, realizar uma prova prática que consistirá em legendar um vídeo de curta duração.

Será utilizado o sistema Aegisub para legendagem.

Público-alvo

Profissionais e iniciantes com conhecimento avançado de inglês.

Conteúdo

  • Os fundamentos da tradução para dublagem:
    • Técnicas e práticas
    • Adequação de linguagem
    • Especificidades da área
  • Prática do SW 6.0:
    • Marcação de legendas (videoclipes)
    • Especificidades do Aegisub (programa de legendagem gratuito)
  • Normas técnicas para tradução de dublagem e legendagem:
    • Tradução de longas metragens e séries
    • Tradução para deficientes audiovisuais e ensurdecidos (closed caption)
    • Tradução de palestras
    • Tradução de monólogos
  • Traduzindo comédias:
    • Jogo de palavras
    • Versando piadas e expressões idiomáticas
  • Diálogos – especificidades:
    • Na dublagem
    • Na legendagem
    • Criação de glossário
  • Variação de linguagens:
    • Tradução de palestras e closed caption
    •  Entrevistas
    • Documentários
    • Introdução à linguagem humanizada
  • Traduções de séries com vocabulário específico:
    • Reality shows gastronômicos, de decoração, de construção etc.
    • Legendagem de obras que já possuem traduções oficiais no país e que já possuem fandom especializado.
  • Mercado de trabalho e legislação aplicadas à tradução e dublagem

Formas de pagamento

Cartão de crédito: 10 parcelas
Boleto: 3 parcelas – enviar email para secretaria@labpub.com.br
À vista via transferência bancária.- desconto de 10% – enviar email para secretaria@labpub.com.br

Certificado

Para a obtenção do certificado o aluno deverá, além de assistir 75% das aulas, realizar uma prova prática que consistirá em legendar um vídeo de curta duração.

Material de apoio

Todos os alunos poderão baixar o material usado pelos professores nas aulas.

Professora

Gabriela Franco

Jornalista, cineasta e tradutora – Trabalhou como tradutora para legendagem e dublagem para HBO atendendo canais como Sony, Warner Channel e rede Discovery, foi tradutora da Mostra Internacional de Cinema de SP, além de séries para Netflix. Também traduz quadrinhos para a Editora Veneta.

Quero saber o valor e mais informações do curso





FAÇA SUA MATRÍCULA